Tradurre va bene. Tradurre con il registro giusto è meglio.
Cosa fa. Il Traduttore di Resoomer va oltre la traduzione meccanica. Traduce il tuo testo e ti propone simultaneamente più formulazioni adatte a diversi stili di scrittura. Ogni frase tradotta può essere affinata secondo la tua intenzione, affinché il risultato suoni giusto, non soltanto corretto.
Come si usa ? Incolla il tuo testo nella zona di sinistra. Resoomer rileva automaticamente la lingua di origine, oppure puoi selezionarla manualmente. Scegli la lingua di destinazione dal menu a discesa, quindi fai clic su “Traduci”. Nel pannello di destra appare il testo tradotto. Fai clic sull’opzione « Parafrasa » e poi su una qualsiasi frase per far apparire diversi suggerimenti di traduzione, ciascuno adattato a uno stile (Standard, Creativo, Accademico, Professionale, Semplice, Giornalistico, Persuasivo e altri ancora). Seleziona la formulazione che meglio corrisponde al tuo contesto.
Ideale per
- Tradurre un documento accademico, professionale o personale mantenendo il registro linguistico corretto
- Ottenere più varianti di una traduzione per scegliere quella più adatta all’uso previsto
- Orientarsi in una lingua straniera con risultati adatti al proprio livello e ai propri bisogni reali